Welcome

راهیانه، همان راهی در رایانه است

چهارشنبه، بهمن ۲۵، ۱۳۹۱

شاهزاده‌ی صلح



















 
from Murray Alfredson 

Prince of Peace 


A rose has sprung 

as ancients sung 

from Jesse’s root 

a tender shoot 

in desert stone. 



Isaiah said 

that fragrant head 

be Prince of Peace 

bringer of bliss 

between all nations. 



Plucked and torn 

and capped in thorn 

that sprig was hung 

from cross bar slung 

with ache of nails. 



Peace has not come 

trumpet and drum 

bode bomb and flame 

lead flies the same 

as arrows of old. 






 

از: موری آلفردسون
شاهزاده‌ی صلح

رز باژگونه روییده است
چونان سرودی باستانی
از ریشه‌ی (جسی)
با ساقه‌ی ترد
در سنگ بیابان

اشعیا گفت:
با سری خوش‌بو
شاهزاده‌ی صلح
سعادت‌آفرین بود
در میان اقوام

چیده و پرپر و پوشیده در خار
چونان بهاری
 از تیر صلیب آویزان
بسته با سیم خاردار
با درد گل‌میح‌ها

صلح نیامده است
شیپور و کوس
شگون بمب و سرب داغ است
در پرواز
همانند پیکان‌های دیرین

گزاشتار: محمد مستقیمی (راهی)

هیچ نظری موجود نیست: